Skip to content

Гост 183-66

Скачать гост 183-66 doc

Настоящий стандарт распространяется на вращающиеся электрические машины постоянного и переменного тока без ограничения мощности, напряжения и частоты, изготовляемые для нужд народного хозяйства. Машины электрические вращающиеся. Общие технические условия. Технические требования. Требования безопасности. Правила приемки. Методы испытаний. Маркировка, упаковка, транспортирование и хранение. Гарантии изготовителя. Приложение Пояснение отдельных терминов, встречающихся в госте.

Rotating гост machinery. General specifications. Взамен ГОСТ Настоящий стандарт распространяется навращающиеся электрические машины постоянного и переменного тока без ограничениямощности, напряжения и частоты, изготовляемые для нужд народного хозяйства. Стандарт нераспространяется на электрические машины, предназначенные для применения вбортовых системах подвижных средств наземного, водного и воздушного транспорта.

Измененная редакция. В стандарте учтенытребования Публикации МЭК г. Электрическиемашины должны изготовляться в соответствии с требованиями настоящего стандарта,стандартов или технических условий гост конкретные виды электрических машин порабочим чертежам, утвержденным в установленном порядке.

При работе машин вусловиях, отличающихся от указанных, номинальные данные машин должны бытьизменены так, чтобы машины соответствовали требованиям п. Нижний пределтемпературы охлаждающей среды должен быть указан в стандартах или техническихусловиях на конкретные виды машин. Номинальные значенияклиматических факторов внешней среды по ГОСТ, климатическое исполнение и категория размещения по ГОСТ и группа условий эксплуатации по ГОСТ электрических машин должны быть указаны в гостах илитехнических условиях на конкретные виды машин.

Исполнениеэлектрических машин по стойкости изоляции к воздействию окружающей среды,способы охлаждения и гост основных деталей и сборочных единиц для машинмассового производствакоторые должны быть взаимозаменяемыми, должны бытьуказаны в стандартах или технических условиях на конкретные виды машин. Форма исполненияэлектрических машин - по ГОСТ Номинальный режимработы электрических машин должен соответствовать одному из следующих. Продолжительному:условное обозначение госта S1 ку 91 схема подключения. Кратковременному сдлительностью периода неизменной номинальной нагрузки 10, 30, 60 и 90 мин еслив стандартах или технических условиях не установлена иная ; условноеобозначение режима S2 черт.

Перемежающемуся счастыми реверсами при электрическом торможении гост 2575 80 числом реверсов в час 30, 60, и если в стандартах или технических условиях 183-66 установлено иное прикоэффициенте инерции F1 1,2; 1,6; 2,0; 2,5 и 4,0; условное обозначение режимаS7 черт.

Перемежающемуся сдвумя или более частотами вращения с числом циклов в час 30, 60, и еслив стандартах или технических условиях не установлено иное при коэффициентеинерции F1 1,2; 1,6; 2,0; 2,5 и 4,0; условное обозначение режима S8 черт.

Продолжительностьнагрузки на каждой из частот вращения устанавливается по согласованию между потребителеми изготовителем. Допускаются другиеноминальные режимы работы или использование электрических машин в несколькихрежимах работы, 183-66 должно устанавливаться в стандартах или техническихусловиях на отдельные виды машин.

Превышения температурыактивных частей машин, кроме турбо- и гостов, возникающие привышеуказанных отклонениях напряжения и частоты переменного тока от номинальныхзначений, при условии непрерывной работы, могут быть выше значений, указанных в табл.

Электрическиемашины должны без повреждений и остаточных деформаций выдерживать следующиеперегрузки по току:. Все электрическиемашины должны без повреждений и остаточных деформаций выдерживать в течение 2мин следующее повышение частоты вращения:. Индустриальныерадиопомехи, создаваемые электрическими машинами, должны быть указаны встандартах или технических условиях на конкретные виды машин.

Предельныедопускаемые превышения температуры частей электрических машин, предназначенныхдля продолжительного, повторно-кратковременных и перемежающихся номинальныхрежимов работы, должны соответствовать значениям, указанным в пп. Предельные допускаемыепревышения температуры частей электрических машин, предназначенных для кратковременногономинального госта работы к концу рабочего периодаа также дляэлектрических машин с ограниченным сроком службы, должны быть указаны встандартах или технических условиях на отдельные виды машин.

Для электрическихмашин, предназначенных для кратковременного номинального режима работы, длякоторых нет таких указаний, допускаемые превышения температуры могут быть вышезначений, указанных в табл. Скорость нарастаниятемпературы обмоток машин, если это необходимо, должна быть 183-66 встандартах или технических 183-66 на конкретные виды машин.

Для обмоток статора машинпеременного тока заявление инспектору по делам несовершеннолетних образец воздушным охлаждением на номинальное напряжение свыше В предельные допускаемые превышения температуры должны быть 183-66 на каждые В или на какую-то часть от В на:.

Для турбогенераторов скосвенным охлаждением обмоток на номинальные напряжения свыше до Впредельные допускаемые превышения температуры при измерении гостом илитемпературным индикатором должны быть снижены для напряжений:. Указанный в п. Таблица 1.

Изоляционный материал классов по ГОСТ Обмотки возбуждения не явно полюсных машин с возбуждением постоянным током. Однорядные обмотки возбуждения с оголенными поверхностями.

Обмотки возбуждения малого сопротивления, имеющие несколько слоев 183-66 компенсационные обмотки. Изолированные обмотки, непрерывно замкнутые на. Неизолированные обмотки непрерывно замкнутые на. Превышение температуры этих частей не должно достигать значений, которые создавали бы опасность повреждения самих элементов и соседних частей. Сердечники и другие стальные части, не соприкасающиеся с изолированными обмотками. Сердечники и другие стальные части, соприкасающиеся с изолированными обмотками.

Коллекторы и контактные кольца, незащищенные и защищенные. Для стержневых обмоток ротора асинхронных машин допускается 183-66 согласованию сзаказчиком иметь превышения температуры по п. Превышения температуры, указанные в п. Допускаемые превышениятемпературы коллекторов и контактных колец могут превосходить значения,указанные в п. Предпочтительнымметодом измерения превышения температуры обмоток, за исключением обмоток,указанных в п.

Если в дополнение кзначениям, полученным по методу сопротивления или температурных индикаторовпроводится отсчет по методу термометра, то превышения температуры, измеренные внаиболее нагретой доступной точке, не должны превышать:. Предельные допускаемыепревышения схема сборки прихожая елена для обмоток электрических машин с непосредственнымохлаждением жидкостью устанавливаются в стандартах или технических условиях наэти машины.

Предельнаядопускаемая температура для какой-либо части электрической машины 183-66 превышения температуры, взятой из табл. Допускаемые нагрузки машин,соответствующие этим измененным предельным допускаемым превышениям температуры,должны сообщаться предприятием-изготовителем. Номинальные данныеэлектрических 183-66 могут быть сохранены, если превышению высоты местаустановки машины сверх м над уровнем моря будет соответствовать снижениетемпературы газообразной охлаждающей среды.

Если абсолютное давление в охлаждающейсистеме машины, соответствующее высоте над гостом моря до м,поддерживается постоянным независимо от высоты установки машины над уровнемморя, то вводить поправку в допускаемые превышения температуры в связи сизменением высоты установки электрической машины над уровнем моря не требуется. Температураподшипников не должна превышать следующих предельно допускаемых значений:. Более высокаятемпература допускается, если применены специальные подшипники качения илиспециальные сорта масел при соответствующих материалах вкладышей дляподшипников скольжения, что должно быть указано в стандартах или техническихусловиях на данный вид машины.

Каждаяэлектрическая машина должна выдерживать без повреждения изоляции:. Если электрическуюмашину испытывают на нагревание, то испытание электрической прочности изоляцииследует проводить непосредственно вслед за испытанием на нагревание.

Изоляция обмотокотносительно корпуса машины и между обмотками должна выдерживать безповреждения в течение 1 мин испытательное напряжение частоты 50 Гц, практическисинусоидальное, указанное в табл. Полностью собраннаяобмотка машины, выдержавшая это испытание, повторному испытанию при этомнапряжении 183-66 подвергается. Все электрическиемашины, независимо от того, подвергалась ли на предприятии-изготовителе ихизоляция испытанию напряжением, указанным в табл. Это испытание наместе установки является обязательным для турбогенераторов, гидрогенераторов исинхронных компенсаторов; для остальных машин такое испытание проводят поусмотрению потребителя.

Таблица 2. Электрическая машина или ее части. Испытательное напряжение действующее значение. Обмотки возбуждения машин постоянного госта с независимым возбуждением. Десятикратное номинальное напряжение возбуждения электрической машины, но не менее В и не более В. Вторичные обмотки асинхронных двигателей, не находящиеся непрерывно в короткозамкнутом состоянии:.

Возбудители за исключением указанных ниже. Возбудители для синхронных двигателей к ним относятся и синхронизированные асинхронные двигателиесли во время пуска они заземлены или отключены от обмоток возбуждения.

Обмотки возбуждения возбудителей с независимым возбуждением. Как для обмоток, к которым присоединяются возбудители. Собранные в группы электрические машины и аппараты. Испытательное напряжение для машин с разными уровнями изоляции определяется посогласованию 183-66 изготовителем и потребителем. Для двухфазных обмоток, имеющих общий вывод, номинальное напряжение, покоторому определяется испытательное напряжение, следует брать равным 1,4напряжения отдельной фазы. Напряжение, получаемое при пусковых условиях между выводами обмоток возбужденияили между выводами секций, можно измерить при пониженном напряжении питания.

Измеренное таким приказ мчс тревожный чемоданчик напряжение следует умножить на отношение напряжения,полученное при пусковых условиях к пониженному напряжению питания. Для обмоток одной или нескольких машин, которые связаны электрически,рассматриваемое напряжение - это максимальное напряжение по отношению к земле.

По согласованию спотребителем допускается дополнительное испытание выпрямленным напряжением,равным 1,28 эффективного значения переменного напряжения, указанного в табл. Испытаниям повышеннымнапряжением должна предшествовать проверка сопротивления изоляции обмоток исушка, если это необходимо. Изоляция обмоткимежду смежными ее витками должна выдерживать в течение 3 мин испытаниеповышенным напряжением. Для электрическихмашин, у которых при напряжении 1,3 номинального ток холостого хода можетпревышать номинальный, длительность испытаний может быть сокращена до 1 мин.

Для электрическихмашин постоянного тока с числом полюсов более четырех повышение напряжения прииспытании не должно быть больше значения, при котором среднее напряжение междусмежными коллекторными пластинами получается равным 24 В.

Для трехфазныхасинхронных гостов с фазным ротором испытание обмотки ротора следуетпроводить при 183-66 и разомкнутом роторе. Для машин смноговитковыми секциями с номинальным напряжением до В включительнодопускается применение устройств, основанных на принципе использования высокойили повышенной частоты.

Сопротивлениеизоляции обмоток электрической машины относительно корпуса и между обмоткамидолжно устанавливаться в стандартах или технических условиях на конкретные видымашин. Допускаемыеотклонения 183-66 номинальных значений показателей, установленных в настоящемстандарте и в стандартах или технических условиях на конкретные виды машин,должны соответствовать значениям, указанным в табл.

В тех гостах, когда втабл. Таблица 3. Определенный методом отдельных потерь:. Определенный методом непосредственной нагрузки.

Общие технические условия. Rotating electrical machinery. General specifications. 183-66 33 ИУС N г. Настоящий стандарт распространяется на вращающиеся электрические 183-66 постоянного и переменного тока без ограничения мощности, напряжения и частоты, изготовляемые для нужд народного хозяйства.

Стандарт не распространяется на электрические машины, предназначенные для применения в бортовых системах подвижных средств наземного, водного и воздушного транспорта. Измененная редакция, Изм. В стандарте учтены требования Публикации МЭК г. Электрические машины должны изготовляться в соответствии с требованиями настоящего 183-66, стандартов или технических условий на конкретные виды электрических машин по рабочим чертежам, утвержденным в установленном порядке.

При работе машин в условиях, отличающихся от указанных, номинальные данные машин должны быть изменены так, чтобы машины соответствовали требованиям п. Нижний предел температуры охлаждающей среды должен быть указан в стандартах или технических условиях на конкретные виды машин.

Номинальные значения климатических факторов внешней среды по ГОСТклиматическое исполнение и категория размещения по ГОСТ и группа условий эксплуатации по ГОСТ электрических машин должны быть указаны в гостах или технических условиях на конкретные виды машин. Исполнение электрических приказ мвд 730 1997 по стойкости изоляции к воздействию окружающей среды, способы охлаждения и перечень основных деталей и сборочных единиц для отчет по внутреннему аудиту пример массового производствакоторые должны быть взаимозаменяемыми, должны быть указаны в стандартах или технических условиях на конкретные госты машин.

Форма исполнения электрических машин - по ГОСТ Номинальный режим работы электрических машин должен соответствовать одному из следующих. Продолжительному: условное обозначение режима S1 черт. Кратковременному с длительностью периода неизменной номинальной нагрузки 10, 30, 60 и 90 мин если в стандартах или технических условиях не установлена иная ; условное обозначение режима S2 черт. Перемежающемуся с частыми реверсами при электрическом торможении с числом реверсов в час 30, 60, и если в стандартах или технических условиях не установлено иное при коэффициенте инерции F1 1,2; 1,6; 2,0; 2,5 и 4,0; условное обозначение режима S7 черт.

Перемежающемуся с двумя или более частотами вращения с числом гостов в час 30, 60, и если в стандартах или технических условиях не установлено иное при коэффициенте инерции F1 1,2; 1,6; 2,0; 2,5 и 4,0; условное обозначение режима S8 черт.

Продолжительность нагрузки на каждой из частот вращения устанавливается по согласованию между потребителем и изготовителем. Допускаются другие номинальные режимы работы или использование электрических машин в нескольких режимах работы, что должно устанавливаться в стандартах или технических условиях на отдельные виды машин.

Превышения температуры активных частей машин, кроме турбо- и гидрогенераторов, возникающие при вышеуказанных отклонениях напряжения и частоты переменного тока от номинальных значений, при условии непрерывной работы, могут быть выше значений, указанных в табл. Индустриальные радиопомехи, создаваемые электрическими машинами, должны быть указаны в стандартах или технических условиях на конкретные виды машин.

Предельные допускаемые превышения температуры частей электрических машин, предназначенных для продолжительного, повторно-кратковременных и перемежающихся номинальных режимов работы, должны соответствовать значениям, указанным в пп. Предельные допускаемые превышения температуры частей электрических машин, годовой отчет дом культуры для кратковременного номинального госта работы к концу рабочего периодаа также для электрических машин с ограниченным сроком службы, должны быть указаны в стандартах или технических условиях на отдельные 183-66 машин.

Для электрических машин, предназначенных для кратковременного номинального режима работы, для которых нет таких указаний, допускаемые превышения температуры могут быть выше значений, указанных в табл.

Скорость нарастания температуры обмоток машин, если это необходимо, должна быть указана в гостах или технических условиях на конкретные виды машин. Указанный в п. Изоляционный материал классов по ГОСТ Обмотки возбуждения неявнополюсных машин с возбуждением постоянным током. Однорядные обмотки возбуждения с оголенными поверхностями.

Обмотки возбуждения малого сопротивления, имеющие электрическая схема подключения эоу слоев и компенсационные обмотки.

Превышение температуры этих частей не должно достигать значений, которые создавали бы опасность повреждения самих гостов и соседних частей. Сердечники и другие стальные части, 183-66 соприкасающиеся с изолированными обмотками. Сердечники и другие стальные части, соприкасающиеся с гост обмотками. Коллекторы и контактные кольца, незащищенные и защищенные. Для стержневых обмоток ротора асинхронных машин допускается по согласованию с заказчиком иметь превышения температуры по п.

Превышения температуры, 183-66 в п. Допускаемые превышения температуры коллекторов и контактных колец могут превосходить значения, указанные в п.

Предпочтительным методом измерения превышения температуры обмоток, за исключением обмоток, указанных в п. Предельные допускаемые превышения температуры для обмоток электрических машин с непосредственным охлаждением жидкостью устанавливаются в стандартах или технических условиях на эти машины.

Предельная допускаемая температура для какой-либо части электрической машины определяется суммой превышения температуры, взятой из табл. Допускаемые нагрузки машин, соответствующие этим измененным предельным допускаемым превышениям температуры, должны сообщаться предприятием-изготовителем.

Номинальные данные электрических машин могут быть сохранены, если превышению высоты места установки машины сверх м над уровнем моря будет соответствовать снижение температуры газообразной охлаждающей среды. Если абсолютное давление в охлаждающей системе машины, соответствующее высоте над уровнем моря до м, поддерживается постоянным независимо от высоты установки машины над уровнем моря, то вводить поправку в допускаемые превышения температуры в связи с изменением высоты установки электрической машины над уровнем моря не требуется.

Более высокая температура допускается, если применены специальные подшипники качения или специальные сорта масел при соответствующих материалах вкладышей для подшипников скольжения, что должно быть указано в стандартах или технических условиях на данный вид машины. Каждая электрическая машина должна выдерживать без повреждения изоляции: испытание электрической прочности изоляции обмоток относительно корпуса машины и между обмотками; испытание электрической прочности междувитковой изоляции обмоток.

Если электрическую машину испытывают на нагревание, то испытание электрической прочности изоляции следует проводить непосредственно вслед за испытанием на нагревание. Изоляция обмоток относительно корпуса машины и между обмотками должна выдерживать без повреждения в течение 1 мин отчет по кухне бланк напряжение частоты 50 Гц, практически синусоидальное, указанное в табл. Полностью собранная обмотка машины, выдержавшая это испытание, 183-66 испытанию при этом напряжении не подвергается.

Все электрические машины, независимо от того, подвергалась ли на предприятии-изготовителе их изоляция испытанию напряжением, указанным в табл. Это испытание на месте установки является обязательным для гостов, гидрогенераторов и синхронных компенсаторов; для остальных машин такое испытание проводят по усмотрению потребителя. По согласованию с потребителем допускается дополнительное испытание выпрямленным напряжением, равным 1,28 эффективного значения переменного напряжения, указанного в табл.

Электрическая машина или ее части. Испытательное напряжение действующее значение. Обмотки возбуждения машин постоянного тока с независимым возбуждением. Десятикратное номинальное напряжение возбуждения электрической машины, но не менее В и не более В.

Вторичные обмотки асинхронных двигателей, не находящихся непрерывно в короткозамкнутом состоянии:. Возбудители за исключением указанных ниже. Возбудители для синхронных двигателей к ним относятся и синхронизированные асинхронные двигателиесли во время пуска они заземлены или 183-66 от обмоток возбуждения. Обмотки возбуждения возбудителей с независимым возбуждением. Как для обмотки, к которым присоединяются возбудители. Испытательное напряжение для машин с 38 приказ по педикулезу уровнями изоляции определяется по согласованию между изготовителем и потребителем.

Для двухфазных обмоток, имеющих общий вывод, номинальное напряжение, по которому определяется испытательное напряжение, следует брать равным 1,4 напряжения отдельной фазы. Напряжение, получаемое при пусковых условиях между выводами обмоток возбуждения или между гостами секций, можно измерить при пониженном напряжении питания.

Измеренное таким образом напряжение следует умножить на отношение напряжения, полученное при пусковых условиях, к пониженному напряжению питания. Для обмоток одной или нескольких машин, которые связаны 183-66, рассматриваемое напряжение - это максимальное напряжение по отношению к земле. Испытаниям повышенным напряжением должна предшествовать проверка сопротивления изоляции обмоток и сушка, если это необходимо.

Изоляция обмотки между смежными ее витками должна выдерживать в течение 3 мин испытание повышенным напряжением. Для электрических машин, у которых при напряжении 1,3 номинального ток холостого госта может превышать номинальный, длительность испытаний может быть сокращена до 1 мин. Для электрических машин постоянного тока с числом полюсов гумрф расписание звонков четырех повышение напряжения при испытании не должно быть более значения, при котором среднее напряжение между смежными коллекторными пластинами получается равным 24 В.

Для трехфазных асинхронных двигателей с фазным ротором испытание обмотки ротора следует проводить 183-66 неподвижном и разомкнутом роторе. Для машин с многовитковыми секциями с номинальным напряжением до В включительно допускается применение 183-66, основанных на принципе использования высокой или повышенной частоты.

Сопротивление изоляции обмоток электрической машины относительно госта и между обмотками должно устанавливаться в стандартах или технических условиях на конкретные виды машин. Допускаемые отклонения от номинальных значений показателей, устанавливаемых в настоящем стандарте и в стандартах или технических условиях на конкретные виды машин, должны соответствовать значениям, указанным в табл. Определенный методом отдельных потерь:. Определенный методом непосредственной нагрузки.

Общие потери для машин мощностью свыше 50 кВт. Допускаемое отклонение не распространяется на однофазные асинхронные двигатели с рабочим конденсатором. Реактивная мощность асинхронных компенсаторов при токе возбуждения, равном нулю. Частота вращения двигателей постоянного тока при номинальной нагрузке и рабочей температуре :. Выбирается между указанными в п. По согласованию между изготовителем и потребителем.

Изменение напряжения генераторов постоянного тока. Изменение напряжения синхронных генераторов. Начальный пусковой ток асинхронных двигателей с короткозамкнутым ротором, синхронных двигателей и компенсаторов при асинхронном пуске.

Установившийся ток короткого замыкания для синхронных машин. Изменение частоты вращения двигателей постоянного тока с параллельным или смешанным возбуждением. Начальный пусковой вращающий момент асинхронных двигателей с короткозамкнутым ротором и синхронных гостов при асинхронном пуске. Максимальный вращающий момент двигателей переменного тока.

Минимальный вращающий момент в процессе пуска асинхронных двигателей с короткозамкнутым ротором и синхронных двигателей при асинхронном пуске. В стандартах или технических условиях на отдельные виды машин допускается устанавливать дополнительно нижние предельные наименьшие значения минимального вращающего момента. В тех случаях, когда в табл. В технически обоснованных случаях допускается увеличивать вышеуказанную разность. В тех случаях, когда вода или иная жидкость применяется для непосредственного охлаждения электрических машин или их частей, 183-66 температура охлаждающей жидкости должна устанавливаться стандартами или техническими условиями на эти машины.

Направление вращения электрической машины должно быть правым, если на это нет других указаний 183-66 стандартах или технических условиях. Это требование не распространяется на реверсивные машины или на машины, по конструкции предназначенные только для левого вращения, а также на машины с двумя концами вала.

Искрение на коллекторе электрической машины должно оцениваться по степени искрения под сбегающим краем щетки по шкале, указанной в табл.

txt, fb2, fb2, PDF