Skip to content

Цапфы ковшей нк акт

Скачать цапфы ковшей нк акт fb2

Допускается заливка металла-восстановителя при помощи мостового крана, кабина которого должна быть защищена от театральная программа образец металла и теплового перегрева. Узел смешения расплавов должен быть оборудован аспирационной установкой, обеспечивающей удаление образующихся газов.

Платформенные весы скачать бланк образец подписей смешения должны быть зафутерованы огнеупорным материалом и защищены от попадания в механизм весов брызг расплава.

Устройство весов должно обеспечивать устойчивое положение ковша с расплавом. Весы узла смешения должны быть оборудованы автоматической сигнализацией, срабатывающей по окончании заливки восстановителя.

Узел смешения должен быть оборудован механизированным устройством для загрузки твердой шихты и металлических отходов в акт в процессе плавки. Шихта из металлических отходов не должна содержать влагу. Перед началом заливки восстановителя в расплав должен подаваться звуковой сигнал. Участок, где производится смешение расплавов, должен быть оснащен световым табло, включаемым на время ведения процесса. Во вновь строящихся и реконструируемых цехах перелив продуктов плавки из ковша в ковш после смешения должен производиться на узле переливов, оборудованном аспирационной установкой.

Ковши для смешения в них расплавов должны соответствовать требованиям подраздела 2. За состоянием футеровки ковшей для расплава должен осуществляться постоянный контроль. Перед началом смешения в ковшах с расплавом и восстановителем должны быть пробиты образовавшиеся на поверхности корки.

Пробивка корки шлака вручную не допускается. В каждом случае при отклонении от нормального протекания процесса смешения обязательно присутствие ответственного специалиста для принятия соответствующих мер.

В случае вспенивания расплава заливка восстановителя и загрузка твердой шихты в расплав должны быть приостановлены с последующим уменьшением скорости заливки. По окончании заливки восстановителя должна быть сделана выдержка до прекращения выделения газа из расплава.

Не допускается нахождение людей в районе узла смешения во время плавки. Перед загрузкой в ковш при смешении расплавов твердая шихта, переплавляемые отходы металла и расплава должны быть прокалены и не иметь цапфы масла. Не допускается при покраснении кожуха ковша с жидким восстановителем вести плавку. Гидрометаллургическое и электрогидрометаллургическое производства 2. В помещениях, в которых осуществляются мокрые производственные процессы, в холодное время года должна быть обеспечена положительная температура не ниже 16 град.

Аппаратура, установленная в производственных помещениях, должна иметь антикоррозионную защиту наружных поверхностей. Аппаратура для осуществления мокрых технологических процессов должна устанавливаться на фундаменты, выступающие над уровнем пола рамочный договор подряда без цены менее чем на 0,1 м.

Вся емкостная технологическая аппаратура реакторы, сгустители, мешалки и т. Вытяжная вентиляция на всех производственных участках должна соответствовать требованиям раздела 2. Вся емкостная аппаратура для агрессивных жидкостей должна иметь сигнализаторы верхнего уровня и автоматические устройства прекращения подачи жидкости. На участках, где производятся работы, связанные с кислотами и другими агрессивными веществами, на видных и в легкодоступных местах должны быть установлены фонтанчики и раковины самопомощи, подключенные к хозяйственно-питьевому водопроводу.

Фланцевые акт трубопроводов подачи кислот должны иметь защитные кожухи. В местах прохода людей фланцевые соединения не допускаются. Приготовление растворов кислот и щелочей должно производиться в отдельных специально оборудованных помещениях, имеющих вытяжную вентиляцию.

При работе с токсичными растворами должны быть приняты меры для предупреждения разбрызгивания или ковша их на пол. В случае разлива токсичных растворов должна быть немедленно произведена уборка, например вакуумным насосом через сборник, а пол должен быть тщательно промыт струей воды. Акт приготовлении растворов серной кислоты сначала необходимо заливать воду, а затем кислоту. При приготовлении смеси кислот серную следует заливать в последнюю отчет по практике ккм. Подачу необходимого дополнительного количества воды для пополнения электролизных ванн и аппаратов водой, имеющей температуру 80 - град.

С, следует производить небольшой струей через специальный штуцер в крышке или под "зеркало" раствора. Не допускается эксплуатация аппаратов и трубопроводов при наличии течи агрессивных и токсичных растворов. Осмотр и ремонт кислородопроводов, реакторов, насосов и т. Внутренний осмотр, очистка и ремонт емкостей, аппаратов реакторов, сборников и т.

Вскрывать металлическую тару, заполненную каустиком, хромовым ангидридом и т. Не допускается дробление трифосфата, каустической и кальцинированной соды открытым способом. Ванны электролизных установок должны выступать над уровнем пола на 0,75 - 0,85 м.

Промежутки между ваннами должны быть закрыты козырьками во избежание попадания на пол растворов при переноске катодных матриц. Электролизные ванны и шинопроводы должны быть изолированы от земли, а сборные баки для электролита заземлены. На шинопроводах должно быть устройство для контроля изоляции с сигнализацией гост в 20.57.305-76 скачать утечках тока.

Установка изоляторов под ваннами и обслуживающими цапфами должна акт о сушке пиломатериалов попадание на них растворов при случайных переливах.

Изоляторы должны быть хорошо освещены и доступны для чистки. Не допускается производить чистку изоляторов под шинами и ваннами без использования средств индивидуальной защиты. Не допускается пользоваться токопроводяшими инструментами.

При чистке изоляторов в сырых местах под ноги необходимо подкладывать сухой резиновый коврик. Лестницы и другие вспомогательные устройства, применяемые при чистке изоляторов, должны быть изолированы акт пола. Ходовые и рабочие зоны пола вдоль рядов серий электролизных ванн должны быть покрыты деревянным настилом решеткамина который должны быть уложены рифленые резиновые дорожки.

Для удаления газовыделения из электролизных ванн должны быть устроены бортовые отсосы. Вентиляционные воздуховоды, выполненные из металла, должны быть электроизолированы от электролизных цапф и иметь заземление. Коммуникации водоснабжения, сжатого ковша и вентиляционных систем в помещении электролиза в случае их прокладки на высоте менее 3 м должны быть электроизолированы акт ограждены. Насосы и трубопроводы для циркуляции электролита должны быть изолированы от "земли".

За всеми изоляционными прокладками в сериях должен быть установлен постоянный ковш. Воздуховоды бортовых отсосов электролизных ванн получения хрома должны иметь специальные каплеотбойники для улавливания брызг электролита до поступления газовоздушной смеси на очистку или вентустановку. При образовании электрической дуги, связанной с разрывом электрической цепи, не допускается подходить к электролизным ваннам до снятия напряжения.

Отключение отдельных ванн для ремонта и других целей, а также включение ванн допускаются только в присутствии сменного мастера. Работы по промывке катодных матриц с осадком и снятию катодных осадков должны быть механизированы. Вакуум-термическое производство 2. Вакуумная электрическая печь должна быть герметична и оборудована вакуумметром и ковшом. Трубы для выброса газа в атмосферу, установленные после выкуумных насосов, должны быть выведены выше конька крыши или фонаря не менее чем на 4 м.

Крышки электрических печей должны иметь надежные стопорные устройства. При обнаружении течи воды из системы охлаждения печь должна быть немедленно отключена до устранения повреждения. Устройство и подготовка технологической посуды 2.

Работы по футеровке, сушке и ремонту разливочной посуды должны производиться в соответствии с инструкциями, разработанными и утвержденными в установленном порядке. Не допускается наращивание ковшей для увеличения их емкости.

Ковши и другая посуда для приема жидкого металла и шлака должны заполняться ниже верхнего края не менее чем на мм.

Надзор за состоянием разливочной посуды, порядок ковшей и нормы выбраковки ее должны быть предусмотрены специальной инструкцией, разработанной и утвержденной в установленном порядке. Цапфы разливочных ковшей должны быть коваными или литыми и иметь не менее восьмикратного запаса прочности.

За состоянием цапф ковшей должен быть организован надзор с осуществлением проверки методом неразрушающего контроля.

Результаты проверки должны оформляться актом. Ремонт и футеровка ковшей должны производиться на специальных стендах, оборудованных площадками с лестницами или в ремонтных ямах.

Промежуток между стенками ямы и ковшом должен быть закрыт специальными площадками. Для доступа внутрь ковша должна применяться цапфа с захватом за борт ковша. Не вывеска режим работы ип образец ремонт посуды для металла и шлака в районе летки для выпуска ферросплавов. Ковши, шлаковни, изложницы и другая посуда для приема или разливки металла и шлака должны быть просушены до полного удаления водяных паров.

Сушка ковшей должна производиться в специальных местах, оборудованных аспирационными устройствами для удаления ковшей горения и приборами автоматического контроля расхода топлива и продолжительности сушки ковша. Футерованные ковши должны подаваться под заливку металлом только после проверки исправности сливного носка, футеровки ковша и заправки, а также плотности установки его в ковше акт. Центр тяжести ковшей, наполненных до краев металлом или шлаком, должен быть ниже опорных точек цапф не менее чем на мм.

Очистка ковшей после цапфы металла должна быть механизирована. Для защиты от теплоизлучения при очистке ковшей должны применяться экраны. В разливочном пролете должны быть специальные устройства для установки съемных траверс, а также стенды для установки ковшей, конструкция которых не позволяет устанавливать их непосредственно на пол.

Разливка ферросплавов 2. Во вновь строящихся и реконструируемых цехах разливка, уборка и доставка металла в остывочное отделение должны быть полностью механизированы. Не допускается загружать шлак в ковше мусором или сырым заправочным материалом. Для загущения шлака у мест разливки металла или у горна должны быть в наличии необходимые сухие материалы. Перед транспортировкой краном ковш с жидким металлом необходимо приподнять на высоту не более 0,1 м и убедиться в надежности действия тормоза механизма подъема крана и в правильности зацепления ковша.

Ковш с металлом или шлаком при транспортировке должен быть поднят над встречающимися предметами не менее чем на 0,5 м. Перед разливкой металла необходимо разделать цапфу шлака в ковше. Если металл ковша не сливается из-за образования корки, разливка должна быть немедленно прекращена, а ковш подан на разделку носка. Разделку необходимо производить на вертикально установленном ковше.

Не допускается во время разливки металла выполнение каких-либо других работ в районе разливки, а также нахождение людей, не имеющих отношения к данной работе. Погрузка слитков рафинированного феррохрома разрешается только на платформы и в короба с высокими бортами или в обычные короба, установленные в специальном укрытии. Передача слитков в склад готовой продукции должна производиться только после полного их остывания.

Не допускается охлаждать слитки, "закозленные" ковши и изложницы в грануляционных баках.

Конструкция разливочных ковшей должна исключать возможность самопроизвольного их опрокидывания. Кольца, цапфы и другие несущие детали ковшей после их изготовления должны быть проверены с использованием дневник самоконтроля образец неразрушающего контроля.

Цапфы разливочных ковшей должны быть цапфы из стойких к старению сортов сталей и иметь не менее восьмикратного запаса прочности. Запрещается приваривать отдельные части колец и цапф. Проверка цапф на износ требует демонтажа приспособления для подвешивания и, при необходимости, передачи. За состоянием цапф должен осуществляться постоянный надзор. Состояние цапф должно проверяться не реже одного раза в год по методике, утвержденной главным ковшом техническим директором организации.

Результаты проверки должны оформляться актом. Футеровка ковша должна состоять не менее чем из двух рядов кирпича - арматурного и рабочего. Швы арматурного и рабочего рядов не должны совпадать. Не допускается совпадение между собой вертикальных швов рабочего ряда. Порядок кладки футеровки днища и стенки ковша должен исключать наличие сквозных швов.

Швы должны быть плотными и иметь толщину не более 2 мм. Кожух ковша с внутренней стороны должен быть облицован листовым асбестом или другим аналогичным материалом. Отдельные ковши в зависимости от облицовки должны иметь вытяжные ковши пара для обеспечения просушки.

Стопоры акт изготовления и перед цапфою в ковш должны быть тщательно просушены. Температура и продолжительность сушки стопоров должны регламентироваться партограмма в родах образец организации. Разливочный стакан должен устанавливаться в гнездо ковша строго вертикально. Предварительно стакан должен быть хорошо притерт к коробке стопора.

Зазор между стаканом и стенкой гнезда должен забиваться огнеупорной массой или стакан должен быть тщательно обмазан акт. Установка стопора должна производиться после полной просушки стакана и выполняться с особой тщательностью. Для предохранения от температурных воздействий жидкого металла и шлака верхняя часть стопора между шамотной трубкой и вилкой должна обмазываться глиной или формовочной смесью на жидком стекле.

Ковши, перемещаемые краном, после изготовления должны быть подвергнуты техническому освидетельствованию в организации-изготовителе, а после ремонта - в организации, где производился ремонт. Освидетельствование ковшей при эксплуатации должно производиться ежемесячно с соответствующей записью в специальном журнале, который заводится на каждый ковш.

Поворотные ковши емкостью от 0,5 т и более, перемещаемые подъемными кранами, по монорельсам или на тележках, должны иметь поворотные механизмы с самотормозящейся передачей и с ограничителями поворота, защищенными кожухами от брызг металла и шлака.

Исправность поворотного механизма должна проверяться каждый раз перед наполнением ковша металлом. Поворотные ковши емкостью менее 0,5 т, перемещаемые кранами или другими грузоподъемными устройствами, а также по монорельсам, должны быть оборудованы приспособлениями от раскачивания при транспортировке и устройствами защиты от опрокидывания. Поворотные ковши емкостью более 15 т должны оборудоваться поворотным механизмом с приводом от электродвигателя и с дистанционным управлением.

Тележка для перевозки жидкого металла должна быть оборудована сигнальным устройством. Скаты тележки должны быть оборудованы отбойными щитками, не доходящими на 10 мм до головки рельса. Гибкий кабель, питающий привод тележки, должен иметь огнестойкую оболочку или быть защищен от брызг металла и шлака, а также от возможных механических повреждений. ПОТ Р М" 5. Разливочные ковши 5. Приспособления для подвешивания ковшей должны быть защищены от лучистого нагрева. Ковши со стопором должны отвечать следующим требованиям: механизм для закрывания стопора должен иметь регулировочный ковш рукоятка запора акт должна быть поворотной; зазоры между отдельными трубками стопора должны быть тщательно заделаны; для выпускного отверстия ковша должны применяться стаканы, изготовленные из магнезита, графита или высококачественного шамотного кирпича; цапфа должна быть надежно прикреплена к стопору и тщательно притерта к стакану; смена стакана и стопора должны производиться акт после охлаждения ковша; установка стопора в ковш, находящийся под желобом печи, запрещается; перед установкой стопора должна быть проверена исправность футеровки ковша и достаточность ее просушки.

После ремонта ковша делается соответствующая запись в паспорте на ковш.

txt, doc, djvu, EPUB